dole out の意味・発音・覚え方など
意味と発音
品詞
句動詞
発音
doʊl aʊt
ドール アウト
意味
(特に少量ずつ)分配する、配給する
語源
「dole」は古英語の「dal」(部分、共有)に由来し、「out」は方向や完了を示す副詞です。この組み合わせで「少しずつ分配する」という意味になりました。中世では慈善や救済の文脈でよく使用されました。
例文
例文 1
The teacher will dole out candy to good students.
先生は良い生徒たちにお菓子を配るでしょう🍬👩🏫
例文 2
Mom likes to dole out advice to her children.
お母さんは子供たちにアドバイスを与えるのが好きです💡👪
例文 3
The government will dole out emergency funds to victims.
政府は被害者に緊急資金を支給する予定です💰🏛️
例文 4
She tends to dole out compliments very sparingly.
彼女は褒め言葉を非常にけちけちと出す傾向があります😊✨
例文 5
The boss will dole out tasks to each team member.
上司は各チームメンバーに仕事を割り当てるでしょう📋👔
例文 6
Grandma loves to dole out hugs to everyone.
おばあちゃんはみんなにハグを振りまくのが大好きです🤗👵
例文 7
The charity will dole out food to homeless people.
慈善団体はホームレスの人々に食べ物を配給する予定です🍞🏠
類語
dole out
少しずつ、しぶしぶと配る・与えるという意味で、特に限られた量を慎重に分配する時に使います
distribute
より中立的で一般的な「配布する」という意味で、公平に分けて配る場合に使われます
dispense
正式な場面で薬や情報などを適切に提供する際に使い、専門的なニュアンスがあります
hand out
カジュアルに「配る・渡す」という意味で、資料やチラシなどを配布する時によく使います
反対語
hoard
dole outとは正反対に、物や資源を溜め込んで他人に分け与えない行為を表します。けちけちと貯蔵する場面で使われます
withhold
意図的に与えるべきものを控える・差し控えることを意味し、dole outの「配る」とは対照的な概念です
stockpile
将来のために大量に蓄積することで、少しずつ配分するdole outとは逆の行動を表現します
accumulate
徐々に集めて増やしていく行為で、分配するdole outとは真逆の方向性を持つ動作です
トリビア
豆知識
「dole out」という表現は、もともと慈善活動で貧困者に食料や衣類を分配する際に使われていました。現在でも、援助や支援を少しずつ与える意味合いが強く残っています。
使用場面
食堂で食事を配る様子、助成金を分配する政府機関、お菓子を子供たちに分け与える親
絵文字で覚えよう
英語での説明
Dole out dollars with care, share fair and square, everywhere.
日本語での説明
慎重にドルを分配し、公平に分け合い、至る所で共有しよう。
この絵文字を選んだ理由
「dole out」は「分配する」や「少しずつ与える」という意味があります。🍽️は食事を分け与えるイメージ、💰はお金や資源を表し、👥は複数の人々に分配するイメージを表現しています。
にゃーの解説
にゃん?おいしそうにゃものを分けてるにゃ。みんにゃで仲良く食べられるといいにゃ〜。
語呂合わせと俳句
語呂合わせ
ドールアウト で 餌をあげよう(エサをあげよう)。動物園の飼育員が、一匹一匹の動物に餌を分け与える様子を想像してください。慎重に、公平に、少しずつ配っていきます。
にゃーの俳句
にゃんにゃんと まんまる目して えさまち
この俳句は、ペットフードディスペンサーを待つ猫の姿を描いています。「にゃんにゃん」という鳴き声と「まんまる目」という表現で、猫の期待感と可愛らしさを表現しています。「えさまち」は「dole out」の「分配する」という意味を連想させます。ペットフードディスペンサーが少しずつ餌を出す様子と、それを待つ猫の姿を結びつけることで、「dole out」の意味を印象的に記憶できます。
覚え方
英語での覚え方
Distribute Offerings Liberally, Extending Out Utensils.
日本語での覚え方
惜しみなく提供物を配り、食器を差し出す。
この単語を使った名言
名言 1
Fortune does not dole out her gifts equally - Seneca
運命は平等に贈り物を分配しない - セネカ
名言 2
Leaders dole out praise sparingly, like precious coins - AI-generated
リーダーは貴重な硬貨のように賞賛を少しずつ与える - AI生成
名言 3
Time doesn't dole out second chances freely - AI-generated
時間は二度目のチャンスを自由に与えてくれるわけではない - AI生成
小説
In the bustling marketplace of Tokyo, Takuya doles out samples of a revolutionary new product - the 'Smart Portion Control Plate'. His eyes sparkle with enthusiasm as he explains, "This isn't just any plate, it's your ticket to a healthier lifestyle!" The crowd gathers, intrigued by the sleek design and vibrant colors of the plates displayed on his makeshift stand.
東京の賑わう市場で、拓哉は革新的な新製品「スマート・ポーション・コントロール・プレート」のサンプルを配っています。😊 彼の目は熱意で輝いています。「これは単なるお皿ではありません。健康的なライフスタイルへの切符なんです!」と説明すると、群衆が集まってきます。即席の屋台に展示されている皿のスタイリッシュなデザインと鮮やかな色彩に、皆興味津々です。🍽️✨
As Takuya doles out more samples, a skeptical customer named Keiko approaches. "I've tried every diet under the sun," she sighs, eyeing the plate suspiciously. Takuya's assistant, Sakura the cat, accidentally knocks over a stack of brochures, causing a commotion. Amidst the chaos, Takuya seizes the moment, "Just like Sakura here, we often lose control. But with this plate, portion control becomes second nature!" He demonstrates how the plate's sections naturally guide healthy serving sizes.
拓哉がさらにサンプルを配ると、懐疑的な客のケイコさんが近づいてきます。😓 「あらゆるダイエットを試してきたわ」と彼女はため息をつき、皿を疑わしげに見ています。拓哉のアシスタント、猫のさくらが誤ってパンフレットの山を倒し、騒動を引き起こします。🙀 この混乱の中、拓哉はチャンスを掴みます。「さくらのように、私たちはよく自制心を失います。でも、この皿があれば、ポーション・コントロールが自然と身につくんです!」彼は、皿の区画が健康的な一人前の量を自然に導くことを実演します。🍴💡
The crowd watches in awe as Takuya doles out wisdom along with the samples. "It's not about deprivation, it's about smart choices," he explains, filling the plate's sections with colorful vegetables, lean protein, and whole grains. Keiko's eyes widen as she realizes the potential. Suddenly, Sakura playfully paws at a nearby food scale, sending it clattering to the ground. Takuya smoothly incorporates this into his pitch, "Who needs complicated calorie counting when this plate does the work for you?"
群衆は、拓哉がサンプルと共に知恵を分け与える様子を驚嘆して見ています。🧠💫 「大切なのは我慢ではなく、賢い選択なんです」と彼は説明し、皿の各区画にカラフルな野菜、低脂肪のタンパク質、全粒穀物を盛り付けます。ケイコの目が大きく見開き、その可能性に気づき始めます。突然、さくらが近くの食品スケールを遊び心で引っ掻き、床に落としてカタカタと音を立てます。🐾⚖️ 拓哉はこれをスムーズにセールスポイントに取り入れます。「この皿が全てやってくれるのに、面倒なカロリー計算なんて誰が必要でしょう?」😉👍
As the day winds down, Takuya doles out the last of the samples, along with a final piece of advice. "Remember, this plate is just a tool. The real change comes from within." Keiko, now convinced, purchases not just one, but a set of plates for her entire family. As she leaves, clutching her new treasure, Sakura meows contentedly, as if approving the sale. Takuya smiles, knowing he's not just sold plates today, but potentially changed lives. The setting sun casts a warm glow over the marketplace, symbolizing the dawn of healthier habits for many.
日が暮れるにつれ、拓哉は最後のサンプルと共に、最後のアドバイスを与えます。🌅 「覚えておいてください。この皿はただのツールです。本当の変化は内側から来るのです。」納得したケイコは、1枚だけでなく、家族全員分の皿セットを購入します。新しい宝物を抱えて去っていく彼女を見送りながら、さくらは満足げに鳴き、まるでこの販売を承認するかのようです。😺👍 拓哉は微笑みます。今日は単に皿を売っただけでなく、人々の人生を変える可能性を提供したことを知っているのです。沈みゆく太陽が市場に暖かな光を投げかけ、多くの人々にとって健康的な習慣の夜明けを象徴しています。🌟🍽️